Auteur Sujet: Et le génie?  (Lu 4577 fois)

Hors ligne DHAUTPOUL

  • Les Terribles Cuirassiers...
  • Capitaine
  • **
  • Messages: 175
Et le génie?
« le: 23 mars 2004, 10:44:21 am »
Salut J2M,

J'aimerais savoir de quelle manière va être simulée le génie:

-Unités avec des compétences particulières,

- points attribués à chaque camps pour le franchissement des obstacles ou l'édifications de redoutes,

-ou pas du tout...:mrgreen:?

Quand je pense à certaines batailles comme Essling, ce serait dommage! :wink:
"Nec Pluribus Impar"




Hors ligne JMM

  • Administrateur
  • Maréchal d'Empire
  • *******
  • Messages: 8375
    • http://www.histwar.com
Et le génie?
« Réponse #1 le: 23 mars 2004, 10:53:15 am »
Bonjour Général, (qui ne pouvait être à Essling  :cry: )

Le génie ne fait pas partie des Grognards et apparaitra dans 1806.

Donc, Redoutes et Ponts sont un préalable au combat. Ces éléments sont mis en place au moyen de l'éditeur de cartes. Les ponts de bois peuvent être détruits.

JMM

Hors ligne DHAUTPOUL

  • Les Terribles Cuirassiers...
  • Capitaine
  • **
  • Messages: 175
Et le génie?
« Réponse #2 le: 23 mars 2004, 11:45:00 am »
Citation de: "JMM"
Bonjour Général, (qui ne pouvait être à Essling  :cry: )


Tu parles d'Hautpoul?

Ah c'est sûr, ce fier cuirassier est mort à Eylau en 1807....:mrgreen:
"Nec Pluribus Impar"




Hors ligne Frédéric Walther

  • Officier Commander of the Gods
  • Chef de Bataillon
  • **
  • Messages: 237
Et le génie?
« Réponse #3 le: 23 mars 2004, 15:51:14 pm »
"Tu parles d'Hautpoul?"

De l'art d'utiliser la particule....

Soit l'on cite le seul nom : ici donc " Tu parles de Hautpoul?" ou "Tu parles d'Hautpoul?" (Dans ce dernier cas il peut y avoir confusion entre la préposition et la particule...)

Soit l'on fait précéder le nom par son titre, par Monsieur ou par le prénom de l'intéressé, dans ce cas on obtient : "Tu parles du Comte d'Hautpoul?"; "Tu parles de Monsieur d'Hautpoul?" ou "Tu parles de Jean d'Hautpoul?"

En bref, Monsieur d'Hautpoul de Montauban 8) , dans son dernier message, était juste mais je voulais faire cette petite précision car j'ai vu l'erreur se répéter souvent !
Comte de l'Empire;Général de division Colonel majors des grenadiers à cheval de la Garde; Grand Aigle de la Légion d'honneur

Hors ligne Henniak

  • Officier d'HistWar : Grognard de la Jeune Garde
  • Chef de Bataillon
  • **
  • Messages: 230
.
« Réponse #4 le: 23 mars 2004, 20:41:07 pm »
Pourquoi ne pas simplement dire " tu parle de d'Hautpoul ? "
:)
Vivement les grognards




Hors ligne Frédéric Walther

  • Officier Commander of the Gods
  • Chef de Bataillon
  • **
  • Messages: 237
Et le génie?
« Réponse #5 le: 24 mars 2004, 09:21:39 am »
Car, comme je l'ai dit, il peut y avoir confusion entre la préposition et la particule, c'est ce qui fait tout le charme de la langue fraaançaise... :P

Car, de plus, il s’agit d’une préposition précédent un nom propre, glorieux de surcroît, cela mérite un petit peu de déférence… :wink:
Comte de l'Empire;Général de division Colonel majors des grenadiers à cheval de la Garde; Grand Aigle de la Légion d'honneur

Hors ligne DHAUTPOUL

  • Les Terribles Cuirassiers...
  • Capitaine
  • **
  • Messages: 175
Et le génie?
« Réponse #6 le: 25 mars 2004, 23:22:17 pm »
Cher Frédéric,

J'ai bien employé la préposition de et non la particule.:mrgreen:

Cependant, comme tu le sais, cette préposition s'élide en d' devant une voyelle ou un h muet. :wink:

On ne dit donc pas: "tu parles de Hautpoul",  mais "tu parles d'Hautpoul". 8)
"Nec Pluribus Impar"